Prevod od "voltarei em" do Srpski


Kako koristiti "voltarei em" u rečenicama:

O deixarei em Yuma e voltarei em seguida.
Odvešæu ga u Jumu. Onda æu se vratiti.
Voltarei em breve para vê-la e escreverei sempre.
Uskoro æu se vratiti da te ponovo vidim, i èesto æu ti pisati.
Eu só vou falar com o papai por alguns minutos e voltarei em seguida.
Идем да говорим са татом неколико минута и одмах се враћам.
Voltarei em cerca de cinco minutos.
Вратићу се за око пет минута.
E você, eu voltarei em uma hora. É melhor você não estar aqui.
Što se tebe tièe, vratiæu se ovde za sat vremena, bolje da te nema.
Voltarei em alguns dias para levá-lo a ver o Eric.
Vratiæu se za par dana da te odvedem da vidiš Erica.
Voltarei em uma semana com um avião.
Да, доћи ћу авионом следеће недеље.
Eu vou precisar daqueles vidros vazios, então eu voltarei em digamos, dois dias e você os tenha em mãos, ok?
Trebaæe mi te prazne ampule. Vratiæu se recimo, za par dana, a vi ih spremite, u redu?
Durma... e eu voltarei em breve.
Ti lezi da spavaš, a ja æu se brzo vratiti.
Bem, se cuida Sarah, eu voltarei em seguida.
Pripazi malo na njih. Vraæam se odmah.
Voltarei em cinco ou seis dias.
Vraæam se za pet ili šest dana, ok?
Eu voltarei em alguns minutos, Não leve isto a sério ou tudo será em vão.
Bit æu samo par minuta, ne uzmem li ovo u obzir, sve pada po strani.
Eu voltarei em 10 minutos, certo?
Враћам се за 10 минута, океј?
Voltarei em uma ou duas horas.
Vratiæu se za sat ili dva.
Não posso falar agora Sr. Voltarei em algumas horas.
Ne mogu sad prièati, gdine. Javit æu vam se za par sati.
Você sabe que voltarei em 6 meses e a tornarei minha esposa.
Znaš da æu se vratiti za šest mjeseci i da æu te oženiti.
Voltarei em uma semana, fazendeiro, e quero ver tudo.
Vratit æu se za tjedan dana, seljaèe, i želim vidjeti sve što imaš.
Fale com ele, e eu voltarei em breve.
Razgovaraj s njim, ja æu se brzo vratiti.
Miss Florence, voltarei em 10 minutos.
Gðo. Florence, vraæam se u 10.
Voltarei em outra hora, quando o Duque estiver bem.
Navratiæu neki drugi put, kada vojvoda bude dobro.
Receio que eu não tenha nada para você neste instante, mas voltarei em breve, e estarei com grana.
Bojim se da trenutaèno nemam ništa za tebe, ali, brzo æu se vratiti i bit æu pun ko brod.
Vou te dizer, por que não se senta... e eu voltarei em breve para discutirmos seu futuro brilhante.
Reæi æu ti nešto... Zašto ne bi sjeo? U redu, a onda se ja brzo vraæam da raspravimo o tvojoj sjajnoj buduænosti.
Quando saio de casa pela manhã, não tenho certeza se voltarei em segurança.
Kad ujutru odlazim od kuæe nisam siguran da æu se bezbedno vratiti.
Voltarei... em breve... para pegar o que é nosso.
Mi æemo se vratiti. Uskoro. Da uzmemo ono šta je naše.
Com licença, voltarei em um minuto.
Vratiæu se za minut, u redu?
Prepararei sanduíches e voltarei em breve.
Idem napraviti sendvièe i odmah se vraæam.
Voltarei em uma hora para oficializarmos.
Vratiæu se za sat, da to ozvanièimo.
Eu vou achar um advogado e voltarei em um ou dois dias.
i naæi æu ti advokata i vratiti se za dan, dva.
Só para lembrar que tenho um compromisso daqui a pouco, mas voltarei em duas horas.
Podseæam te da imam sastanak uskoro, ali se vraæam za par sati.
Voltarei em uma hora para ver você.
Vratiæu se kasnije da te pogledam.
Voltarei em um piscar de olhos.
Ja se vraæam dok kuèka dvaput mahne repom.
Voltarei em uma hora, te encontrarei aqui?
Vratiæu se za sat, hoæeš li biti ovde?
Como seu marido não está, voltarei em outra hora.
Supruga ti nema pa æu se vratiti drugi put.
Eu voltarei em uma hora para ver a temperatura do porco.
Vratiæu se za jedan sat i izmeriæu temperaturu svinji.
Voltarei em algumas horas e iremos...
Vratiæu se za dva sata, a onda æemo...
Voltarei em alguns dias para ver como você está.
Vraæam se za par dana da te proverim.
1.3827178478241s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?